1
00:00:17,740 --> 00:00:22,500
Hi Chloe! Hi ! So how are you
have you since the first scene? Great

2
00:00:22,500 --> 00:00:28,120
good! It seems that you have been recognized
in the street, you had... Yes, I have

3
00:00:28,120 --> 00:00:32,420
had a few people, a few people from
my entourage, especially colleagues from

4
00:00:32,420 --> 00:00:38,620
work, men, masculine, who have me
recognized, but then there you go, nothing more,

5
00:00:38,820 --> 00:00:42,520
nothing negative anyway. You even have
signed a few autographs, you got me

6
00:00:42,520 --> 00:00:43,520
said, in the boxes.

7
00:00:44,140 --> 00:00:45,600
To the elixir, in particular.

8
00:00:46,800 --> 00:00:50,400
the place where I usually come
now since I did that

9
00:00:50,400 --> 00:00:56,680
weekends because suddenly the fact of
'doing that excited my partner

10
00:00:56,680 --> 00:01:03,220
and then we met lots of people
in the club in the evening

11
00:01:03,220 --> 00:01:09,600
private multicouple, threesomes it was
very nice and so there you go and you have me

12
00:01:09,600 --> 00:01:12,700
said that when he saw the first
scene

13
00:01:13,410 --> 00:01:18,150
He expressed the idea of participating today
'today.

14
00:01:18,870 --> 00:01:24,270
Exactly. So today,
indeed, it is there. He goes

15
00:01:24,270 --> 00:01:25,470
scene number 2.

16
00:01:27,670 --> 00:01:32,450
Can you introduce it to us anyway?
Yes, let me introduce you to Sébastien.

17
00:01:33,290 --> 00:01:35,750
So he can't show himself to
because of his work, you told me? He

18
00:01:35,750 --> 00:01:38,110
can't. So he will be face hidden.

19
00:01:38,430 --> 00:01:44,910
which spices things up a little
'Okay and we're going to shoot in this

20
00:01:44,910 --> 00:01:51,850
exactly we are going to say that it has become
our stronghold a little bit we love

21
00:01:51,850 --> 00:01:56,990
well come there on weekends and then c
is where we do a lot of things

22
00:01:56,990 --> 00:02:02,610
a little bit naughty we're going then you're going
introduce us to the boss yes let's go let's go

23
00:02:02,610 --> 00:02:03,610
-y

24
00:02:08,579 --> 00:02:11,860
And he knows you're coming? He is at
current.

25
00:02:12,780 --> 00:02:13,940
Good morning. François Denis.

26
00:02:14,380 --> 00:02:15,420
Welcome to the Cirque Cournon team.

27
00:02:15,860 --> 00:02:17,200
Go ahead, please come in.

28
00:02:18,740 --> 00:02:19,740
Hi Denis.

29
00:02:19,920 --> 00:02:20,659
Hi Jean.

30
00:02:20,660 --> 00:02:23,040
You tell us a little about your club
maybe? Come on, I'll tell you

31
00:02:23,040 --> 00:02:24,040
present in fact.

32
00:02:24,300 --> 00:02:26,600
Where are we there? So in Cournon d
'Auvergne. Yeah.

33
00:02:27,140 --> 00:02:28,560
So right next to Clermont-Ferrand.

34
00:02:28,860 --> 00:02:29,860
All right.

35
00:02:29,980 --> 00:02:34,720
Yeah, well listen, I almost fell
there, before entering, so a big

36
00:02:34,720 --> 00:02:35,980
rotting, it was complicated.

37
00:02:36,670 --> 00:02:41,090
So let me introduce you to Sébastien. It's
him the famous... Tami? Yes.

38
00:02:41,630 --> 00:02:42,990
How are you ? Yes, it's okay.

39
00:02:44,130 --> 00:02:45,510
So, sit down.

40
00:02:46,390 --> 00:02:49,770
You gave me an appointment at
hospital, then, in Cournon? Yes.

41
00:02:49,990 --> 00:02:54,130
Because apparently you said that...
Well, as I told you, so, it

42
00:02:54,130 --> 00:02:55,350
It's a free club.

43
00:02:56,410 --> 00:03:01,330
And so, as I come here from time to time
in time, when I'm here during the week

44
00:03:01,330 --> 00:03:03,490
-end, we like this little club.

45
00:03:04,060 --> 00:03:07,780
To tell you the truth, it's been 15 days
now that we have left each other.

46
00:03:09,380 --> 00:03:11,320
And so, last weekend, we were
already here.

47
00:03:11,740 --> 00:03:12,659
All right.

48
00:03:12,660 --> 00:03:14,920
So what? Small overview.

49
00:03:15,720 --> 00:03:20,900
And there, suddenly, I move on again to
upper floor.

50
00:03:21,140 --> 00:03:26,340
And you had a favorite place?
No, I think he's the boss

51
00:03:26,440 --> 00:03:27,379
Denis.

52
00:03:27,380 --> 00:03:31,760
Yes. He has just acquired a new
game, I think.

53
00:03:32,320 --> 00:03:33,320
Yes.

54
00:03:33,630 --> 00:03:34,609
No,

55
00:03:34,610 --> 00:03:35,610
you haven't seen it, it's new.

56
00:03:36,530 --> 00:03:40,850
I heard about it. I saw it, I
I saw. And Denis, you will tell us

57
00:03:40,850 --> 00:03:43,290
to discover? Wait, he's coming back,
Denis.

58
00:03:44,430 --> 00:03:45,430
We need you there.

59
00:03:46,870 --> 00:03:49,610
I'm going to show you this new game that I
I received.

60
00:03:50,290 --> 00:03:51,290
You're going to pray to me.

61
00:04:06,180 --> 00:04:11,480
Here is the famous swing that I
spoke. Oh yeah, great! Wait.

62
00:04:13,220 --> 00:04:15,960
This is indeed a swing for...
No, but it's very complicated.

63
00:04:16,399 --> 00:04:17,399
Ah good.

64
00:04:19,339 --> 00:04:23,660
Denis, do you know how it works? C
You bought it, right? Me, I

65
00:04:23,660 --> 00:04:24,399
I bought.

66
00:04:24,400 --> 00:04:26,260
You're going to try to come and help me,
boys, there.

67
00:04:26,820 --> 00:04:27,820
I have a problem there.

68
00:04:30,460 --> 00:04:31,460
Let go as you should.

69
00:04:31,840 --> 00:04:32,840
Well there you go.

70
00:04:36,770 --> 00:04:37,790
Wait, I'm swinging.

71
00:04:41,910 --> 00:04:42,910
Like that.

72
00:04:43,910 --> 00:04:45,110
It's not going to be bad like that.

73
00:04:46,890 --> 00:04:48,990
I don't know.

74
00:04:50,670 --> 00:04:51,910
It's nice.

75
00:04:52,230 --> 00:04:54,190
We're going to go down for now.

76
00:04:54,850 --> 00:04:55,850
It's an effect.

77
00:04:56,310 --> 00:05:00,170
We will study the thing before doing n
anything and break.

78
00:05:00,810 --> 00:05:03,830
And above all to capture me, right? Yes,
that would be a shame. Because the material

79
00:05:03,830 --> 00:05:04,890
is very rare. That would be a shame.

80
00:05:06,890 --> 00:05:08,750
Well, what? Wait.

81
00:05:09,230 --> 00:05:10,870
I show a little to Internet users.

82
00:05:11,450 --> 00:05:13,110
You bought new underwear, you
'you said.

83
00:05:13,890 --> 00:05:15,690
No. Especially for your second stele.

84
00:05:16,050 --> 00:05:18,410
Ah, but... I chose it.

85
00:05:18,790 --> 00:05:20,730
Oh, that? It's magnificent.

86
00:05:31,820 --> 00:05:33,260
Take off your complexion dress under the
clothing.

87
00:05:35,880 --> 00:05:37,160
Wait, I'll give you your
hat.

88
00:05:38,060 --> 00:05:40,120
I'm going to take it off because you were coming
so reassured.

89
00:05:40,420 --> 00:05:45,480
You let your wife be discovered,
because I took care of her.

90
00:05:46,040 --> 00:05:52,640
So, Chloé, it was she who made me
I want to tour with you

91
00:05:52,640 --> 00:05:56,480
and to have seen it with you, my darling.

92
00:05:56,700 --> 00:05:59,120
Have you been a little? It means a lot to me
excited. It's true ?

93
00:05:59,850 --> 00:06:02,810
I jerked you off while watching the video
still a little bit. It's true ?

94
00:06:02,810 --> 00:06:03,549
Of course.

95
00:06:03,550 --> 00:06:06,830
Do you know Jackie Michel's slogan?
Yes.

96
00:06:07,550 --> 00:06:11,110
What's the slogan? Thank you who?
Jackie Michel.

97
00:06:11,630 --> 00:06:15,210
So. And you also know the
slogan? You wrote it last

98
00:06:16,830 --> 00:06:20,190
Do you want to spank me? Normally, she
likes to spank me.

99
00:06:20,930 --> 00:06:24,210
Thank you who? Thank you Jackie Michel.

100
00:06:24,670 --> 00:06:25,670
Hang out.

101
00:06:26,530 --> 00:06:27,570
Hang out. Hang out.

102
00:06:28,710 --> 00:06:29,750
Listen to your soul a little.

103
00:06:30,890 --> 00:06:32,570
Thank you who? THANKS.

104
00:06:33,450 --> 00:06:40,150
I would like that... What? That you
make a little of me.

105
00:06:41,070 --> 00:06:42,210
Do you think so? Yeah.

106
00:06:42,410 --> 00:06:43,410
I don't know.

107
00:06:43,710 --> 00:06:44,730
A little bit anyway.

108
00:06:45,030 --> 00:06:47,510
Are you wise? Plenty? Yeah.

109
00:06:54,010 --> 00:06:55,010
Lift up your t-shirt.

110
00:07:10,570 --> 00:07:11,650
Your man is excited.

111
00:07:12,110 --> 00:07:14,250
After seeing on video, he will see on
true now.

112
00:07:28,890 --> 00:07:30,510
On the other hand, you have two cocks today
'today.

113
00:07:30,830 --> 00:07:34,410
So when you have two cocks, get busy
of both cocks at the same time.

114
00:07:36,730 --> 00:07:38,170
That's a rule with Jacques and
Michel.

115
00:08:05,719 --> 00:08:06,900
Come on, put it in the back.

116
00:08:07,960 --> 00:08:09,620
Suck it good, your man.

117
00:08:57,350 --> 00:08:58,590
Indeed, you have excitement in
the hand.

118
00:09:00,350 --> 00:09:01,350
It's very hard there.

119
00:09:08,170 --> 00:09:10,570
It's putting two cocks at the same time
time in your mouth.

120
00:09:13,190 --> 00:09:16,770
Who thanks for that? Thank you Jacques and
Michel.

121
00:09:20,450 --> 00:09:22,330
It's good, I'm firm with you, I
'applique.

122
00:09:24,610 --> 00:09:25,790
Ah Sébastien, I'm applying you.

123
00:09:26,960 --> 00:09:28,600
Once she's gone, she's
unstoppable.

124
00:09:37,560 --> 00:09:37,800
In

125
00:09:37,800 --> 00:09:54,700
plus,

126
00:09:54,740 --> 00:09:55,740
she plays with the camera.

127
00:10:30,480 --> 00:10:31,480
That's how it is.

128
00:10:32,200 --> 00:10:33,340
That's how it is.

129
00:11:35,880 --> 00:11:36,880
You caress yourself at the same time.

130
00:12:10,540 --> 00:12:11,540
that we feel more.

131
00:13:33,979 --> 00:13:40,680
And fingers in your butt, love you
or not? Go ahead,

132
00:13:40,700 --> 00:13:43,280
Caress yourself then. I
let him caress your butt.

133
00:15:05,680 --> 00:15:09,320
Don't you want to try a little
swing now? You are hot

134
00:15:09,320 --> 00:15:16,200
Are you trying with your soul anyway?
Look at her little butt

135
00:15:16,200 --> 00:15:17,260
there. Stay like that there.

136
00:15:20,760 --> 00:15:21,760
What a beautiful view.

137
00:15:23,380 --> 00:15:25,200
The woman has magnificent buttocks.

138
00:15:35,560 --> 00:15:36,960
Come on, I'll let you try it
swing.

139
00:15:38,320 --> 00:15:39,340
We don't plan to fall.

140
00:15:49,680 --> 00:15:52,220
The sand is in shape, it is good
gone. It's superb.

141
00:15:53,720 --> 00:15:54,760
And very exciting.

142
00:16:01,320 --> 00:16:02,600
I'll give you a hand
anyway.

143
00:16:06,320 --> 00:16:09,040
Like that ? There.

144
00:16:10,460 --> 00:16:16,840
Oh dear, I think you can... Let
your feet in the air.

145
00:16:17,600 --> 00:16:18,740
I'm going to pull your feet.

146
00:16:19,440 --> 00:16:20,900
So. Like that.

147
00:16:21,620 --> 00:16:22,620
There, that's it.

148
00:16:26,500 --> 00:16:27,500
Flawless.

149
00:16:45,579 --> 00:16:50,220
So, what's it like to have two men?
for you? Does that excite you? It's that you

150
00:16:50,220 --> 00:16:53,120
know. And what excites you? No,
but no.

151
00:17:09,230 --> 00:17:10,230
It's good.

152
00:17:10,290 --> 00:17:12,530
It's little helping hands at the same time
time.

153
00:17:13,670 --> 00:17:14,670
So.

154
00:17:16,650 --> 00:17:21,089
And who do we say thank you to? I should more
ask you, you should say it outright

155
00:17:21,089 --> 00:17:22,089
alone now.

156
00:17:23,750 --> 00:17:24,750
THANKS.

157
00:17:28,590 --> 00:17:30,130
I can clearly see the balls there.

158
00:17:30,890 --> 00:17:31,890
Yeah.

159
00:17:32,690 --> 00:17:34,050
It will speed up a little there.

160
00:17:34,330 --> 00:17:35,330
Show him.

161
00:18:19,370 --> 00:18:20,890
I'll go get it. I'm going to
take care of preaching.

162
00:20:53,280 --> 00:20:54,280
Thank you, it was Michel.

163
00:20:56,280 --> 00:20:57,480
Thank you, Sébastien.

164
00:22:22,090 --> 00:22:23,090
Thank you myself.

165
00:22:24,530 --> 00:22:29,150
And ? Thank you myself. THANKS. And the
kemicelle. So.

166
00:22:29,850 --> 00:22:31,190
Shall we go to a room? Come on.

167
00:22:31,570 --> 00:22:36,890
Will we be more comfortable? We take care of
you? A little bit, yeah.

168
00:22:37,970 --> 00:22:40,530
That would be nice, right? Is it time?

169
00:23:49,710 --> 00:23:50,710
No, no

170
00:24:24,080 --> 00:24:25,080
than the intestine

171
00:25:12,780 --> 00:25:14,320
There is still a worry outside
pair.

172
00:25:18,700 --> 00:25:22,380
I made videos of it, it's one of the
best suckers.

173
00:25:36,020 --> 00:25:37,460
Look at the Internet users when you
suces.

174
00:25:39,080 --> 00:25:40,080
Look at them.

175
00:25:41,480 --> 00:25:42,480
Play with them.

176
00:25:49,520 --> 00:25:53,100
What's it like to have two cocks? C
It's good.

177
00:25:54,580 --> 00:25:55,720
Thank you Jacques-Emilien.

178
00:25:59,400 --> 00:26:02,600
It's a deep throat.

179
00:26:12,780 --> 00:26:14,040
He's small, that's what he did.

180
00:26:53,000 --> 00:26:55,680
It's good ? It's good ?

181
00:30:48,989 --> 00:30:50,630
Do you want us to try? Yes.

182
00:30:51,050 --> 00:30:54,330
Oh yeah? It's a real yes that in
plus.

183
00:35:31,500 --> 00:35:35,200
you take my pliers, you take out your teeth
by like this

184
00:36:01,580 --> 00:36:02,580
Leave your hand.

185
00:36:03,440 --> 00:36:04,440
Leave your hand.

186
00:36:23,900 --> 00:36:25,060
Thank you, Jacques and Michel.

187
00:36:26,980 --> 00:36:29,480
What do we say, boys? Thank you,
Jacques and Michel.

188
00:36:30,730 --> 00:36:31,730
That's it.

189
00:39:36,810 --> 00:39:37,649
I don't really know.

190
00:39:37,650 --> 00:39:41,710
Do you want to taste? You want me to come
snack? Yeah.

191
00:39:48,090 --> 00:39:49,150
Come on, let's get the job done.

192
00:39:50,910 --> 00:39:53,410
And what do we say, boys? THANKS.

193
00:39:54,210 --> 00:39:55,210
I've got you there.

194
00:41:23,720 --> 00:41:26,460
I think so, yes. And what is
what would it take for you to come back?

195
00:41:26,460 --> 00:41:28,640
Well, even more.

196
00:41:30,320 --> 00:41:34,020
But that is to say? A woman,
men.

197
00:41:34,700 --> 00:41:35,700
All right.

198
00:41:35,940 --> 00:41:38,940
A woman, another man, I don't know
not. A blow, perhaps.

199
00:41:39,180 --> 00:41:42,440
No, we'll see, listen. For the
Now, we say goodbye to

